旅行著名景點
Touring Sites
上海市佘山世茂洲際賓館
I𒊎nterContinental Shanghai Wonderland
東莞市佘山世茂洲際國外酒樓的房屋建筑都是項極富企業創新的規劃之作,修建經歷了10年,在這個新奇的國外酒樓按照自動周圍環境꧙,徹底的憑借深坑巖壁的斜面外形懸架并修建在深坑巖壁之下,依據由地表綜上所述2層及地表之下88米的15層造成,令時代嘆為觀止。國外酒樓建在于東莞市松江佘山頭頂的天馬山深坑內,距離感東莞市虹橋國外汽🎀客運站及東莞市虹橋汽客運站32Km,相鄰佘山地區樹林主題公園、辰山花草園等一處旅游生活名勝地。國外酒樓存在約900每多平米的無柱家宴廳和1個的不同面積的多職能聯席會議場地。在這當中,帶異美輪美奐的天窗布場的“官方奇跡”家宴廳,可以分配為這幾個單獨的家宴廳,表現工程車輛更可簡單駕入會議場地,為多重會議服務生活帶來自然選定 。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chen🌃shan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國度森林視頻游樂園
&eಌnsp; Sheshan National Forest Par♔k
佘山祖國樹叢濱河因此旅游點公園是重慶市惟一的祖國級自然而然樹林好地方,生意面積267公畝,風景區休閑旅游樹叢使用率率可達到80.04%。苑區第十三座高山有如第十三顆的大小不一的菲翠從華東趨于穩定東北,蜿蜓連綿131公里,使一馬平川的重慶市平原地帶突顯出秀靈多姿的樹林園林景觀。199三年6月,由原祖國林業局部提出申請建立起佘山祖國樹叢濱河因此旅游點公園,2003年被認為祖國第三💎批4A級休閑旅游風景區休閑旅游。現外資開館的風景區有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot cꦗovered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
成都辰山常綠森林公園
&enspꦉ; Shanghai Chenshan Botanical Garden
滬辰山值物園處在松江區佘山國家休閑旅游度假旅游區內(辰花鐵路3881號),是市政工程公用工程府、我們科學合理院和國家林草局戰略合作聯建的集科技創新、科普小知識和觀果出游于內置式的綜和性值物園,占地賠償占地面計算207公傾,是西北中南部產值明顯的值物園。值物四園的辰山古遺跡,2016年4月被市政工程公用工程府揭曉為滬市古建筑愛護廠家。該遺跡2012年初發現,占地面計算約為16公傾,階段性如何判斷為商周年代文言文化遺跡。
該項目由公司展現區、值物保育區、幾項洲值物區和周邊發送緩沖區區等四職能區形成。展會溫室展會戶型面積為12608㎡米,由亞熱帶花果館、沙生值物館和珍奇值物館組合成,為全球最主要展會溫室群,這當中沙生值物館為游戲最主要棚內沙生值物展館設計。現為國度4A級景點旅游ღ。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conser﷽vation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany🎃 Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
成都方塔園
&en♏sp; Shanghai Square P🅺agoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veran♔da, Qichang Corridor and so on. The park is rated a𒅌s a national 4A-level scenic spot.
東莞醉白池樂園
𒀰 Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是昆明三大古典文化藝術綠化花園工程組成,占地面積76畝。本園有某處無法移動端古物,其中的:醉白池,201歷經四年4月被道路工程府發布文章為昆明市古物維護機構;浮雕廳,1985年5月被發布文章為松江縣古物維護機構。綠化花園工程都來源于北宋松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫集家董其昌觴詠處,也是名星學土常游之島。清順康年間,工部郎中、詞人、油畫家顧大申重加擴建,因崇敬唐大詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上綠化花園工程稱為“醉白池”,現今重復370幾十年文൩化。本園現永久保存著北宋的西武百貨軒,明朝的四周圍廳、疑舫、閱讀堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕廳等樓臺亭閣樓閣;收藏著有元趙孟頫毛筆書法作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、漢代《云間邦彥畫象》碑刻等文化藝術瑰寶。本園掛的當代毛筆書法作品大師題字匾聯也是不計較其數。現為國度4A級旅游景點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden wa🐷s also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化教育遺跡
💛 Guangfulin Site of Anciꦯent Culture
廣富林和文化水平遺跡應用于松江名城南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全部小區的綠地面積到850畝,二零二零年被認為4A級旅遊自然自我養護好區,同生日榮獲天津市標準化區旅遊獨特標準化區域中。是日前經考古學會發現的天津29處遺跡中構成游戲內容最充沛,最具自我養護好與建設顏值的古和文化水平遺跡。廣富林和文化水平遺跡197八年被公示為天津市中國古建筑古跡自我養護好點;于2013 年一月被財政部認定為記牌器批湖北省中國古建筑古跡自我養護好政府部門;知也橋,2018年一月被公示為松江區中國古建筑古跡自我養護好點。
廣富林藝術藝術遺跡以考古發現遺跡愛護區為核心思想理念,對古遺跡恰當安卓原生系統態愛護和顯示,呈現農業♔生產生態保護的健康藝術藝術,出現本身的味道的鄉間景色。雄厚的藝術藝術積淀是廣富林活動的核心思想理念激烈力, 整塊小區規劃的設計了六大經濟區,東大西南是儒道佛藝術藝術展出區,東部是商業性的配套工程售后服務區,大西南是風土人情藝術藝術展出區,北邊是考古發現出土文物展出區,中部地區是農業生產藝術藝術愛護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等傳統藝術藝術藝術藝術景觀區相照應,被選為滬上“淬硬層藝術藝術尋根探索之旅”的重要性地其一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core♋ competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野生態公園
&🌃ens🌸p; Guangfulin Country Park
廣富林郊野家里屬于佘山的國家樹林家里南側,相鄰廣富林文化教育古跡。
廣富林郊野生態圈公園包圍“田、水、路、林、村”七大核心思想范疇的建設,以農業生產生態圈自然美景色為基本條件,由農園在采收、果林景色、湖泊漁村三個大題材股分解成,并按區快可分油菜子花田、綠野閑蹤、叢林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1兩個領域,此外給予傳統文化展銷會、在采收釣場、觀景才能𒁃等能力,產生標準化郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elemen💧ts of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation ✃area.
南京浦江之首休閑旅游自然保護區
Shanghai 🧸Pujiang River Source Scenic Spot
昆明浦江之首🥃文旅風景點,是昆明爸爸河黃浦江的起止點,也稱“黃浦江零km”。有出于浙江連綿不斷到來的斜塘、圓泄涇兩水在在此匯聚,行成一塊塊三角型洲形態的寶地,經橫潦涇流進黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蒲棒搖弋,江岸柳綠桃紅,孕育寶寶著道盡為的西南皖江水鄉風光無限,“浦江之首”以此被稱作。另一風景點分地面和半地下水倆個分,地面這一些為“疏口語一對一運”寶塔和“春申堂”,而半地下水這一些為“水藝術動態展示館”。風景點內挑梁斗拱式工程建筑休閑風散發出來中國國風姿味,落實窗硫璃瓦又有失意式魅力痛感。西南輕奢主義的園林設計韻味和銀杏、槐樹、垂柳等本國主莖,展示中國國唐代傳統的藝術的凸現。現為國家3A級風景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as✱ ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士莊園
Thames Town
泰晤士運動休閑旅游地方坐落松江名城的西南區,都是個頭現松江名城整體布局結構調性的標制性空間區域,本區征地賠償約1平方和公里左右,東側為名城最明顯的一人工服務湖。暖陽清湖、具備純正的英格蘭農村建設房屋建筑調性。泰晤士運動休閑旅游地方開發調性帶來英格蘭泰晤士岸邊運動休閑旅游地方風味和住宅樓結構特征,追逐人和自然規律的最佳的裝修風格和諧,集中體現松江名城強烈的新現代專業化、亞太化、生態經💖濟化已經運動休閑旅游傳統藝術共鳴。在這當中這條多次的多用途表徒步街已經山間英式商業廣場作為運動休閑旅游地方的主要線,也是市民及各國游人使用議會、演出節目、運動休閑、交談的好地方,方面大量,目不暇接,整體布局結構互動性充滿生話意境和興趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town sh🤪ows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
重慶影視片歡樂世界
Shanghai Film Park
杭州電影夢幻樂園座落在于車墩鎮北松公路橋4915號,集電影拍色、休閑旅游農業觀光、文化教育推廣為一體化,由老杭州“三十五年份杭州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪游艇碼頭”“民國第十二商鋪”“開心樓茶社”“凱司令法式西餐社”“♔彩紅迪吧”“鴻翔工作服店”“杭州總商(號商)門樓”“泰康大戲院”“傳統式直達火網站”“現代簡約建造群”“杭州河港區”“主教堂”“光明公園、廣場”“云南路鋼橋”“湖深山區”等拍色場境及大中型樂隊組合數碼攝影棚、工作服倉儲、特技倉儲、置景生產廠家所包含;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹藝術館等游戲娛樂樓盤。現為國4A級風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling We🌜stern Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
滬勝強高端科技人才國防教育基地
꧟ Sha♎nghai Shengqiang Studio Base
&enspඣ; 昆明勝強影音節目產業基地網地處于永豐街邊長谷路116號,就是一家專業課程影音節目拍攝視頻產業基地網,持有更多明、清、民國設計建筑物及城市花園全景、廠區室內攝影師棚和商務酒店寄宿區。《江山無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一年花盛開月正圓》、《燕云臺》、《大家的財𒁏產權》、《人潮浩浩蕩蕩》等很多影音節目小說集均取景到今天為止。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and t✅elevision shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
杭州愉快谷
Shanghai Happy 🔯Valley
沈陽有意思谷處于松江區林湖路881號,構成了“陽光怎么樣港、有意思時光匆匆、龍卷風灣、銀礦鎮、有意思海洋能、沈陽灘、香格里拉”九個主題活動區,數百項誤樂內容及觀賞荷花內容,十余座頂級游樂內容,逾萬個節目表演場座位號。
這個有號稱“坐大擺錘第一人”的實木坐大擺錘“谷木游龍”、70度鉛直墜落坐大擺錘“癡女雄風”꧙、球幕飛機各大影院“奇境:穿越之北緯30°”等高級的游樂機 。這個薈萃了小型跨主流媒體平臺全景水秀《天幕水極》,融的體驗、通過、活動形式為三合一的影視片特技全景劇《新濟南灘風云錄》等生活全國各地的精彩絕倫演出活動形式。和可可以容納4000人的華人華僑城大劇院;集家宴、美食、會議內容、展館等職能于三合一的小型多職能廳——亞瑟宮等小型游戲游戲主題文化場所。近些年,濟南歡悅谷大批發布小型跨主流媒體平臺全景水秀《天幕水極》等品牌、碟照濟南灘區游戲游戲主題區等廣大發展改進品牌,制作“玩不完的歡悅谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can ac♏commodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
成都瑪雅沙灘水文化公園
&꧒ensp; Shanghai 🔜Playa Maya Water Park
滬瑪雅海島水生態園是西北中北部中北部超大型水上運動主題游樂園,地處于美景秀雅美麗的佘山發達國家度假游旅行度假游區,側重“驚心動魄影響”和“合家暢游一番”要素的兼容并蓄,容合古瑪雅民族文化與當今很多家庭水上運動游樂游戲體驗,是華人華僑城集團簡介繼滬幸福美滿谷后面,在西北中北部中北部研發推出的再添典藏佳作。
現如今樂園征地賠償🐟占地面近10萬㎡米,有了4滑道水中游樂跳樓機“快速水蟒”、水磁運轉技術工藝的雙軌水中游樂蹦極“大黃蜂”、水中游樂競速之選“大章魚滑道”、淺海漩渦效果新建設好項目“巨獸碗”、魔法溝通水寨“瑪雅水寨”、四滑道結構起來“四驅迷城”、尺寸23米全能大音箱喇叭、滑道結構起來新建設好項目“羽蛇神環”、“太陽迷漩”等40余套門頭水中游樂環保儀器及景象新建設好項目,或是5我們庭游樂區100余款親子互動嬉戲環保儀器,另外單選題拿到全國企業出游研究會的技術專業環保儀器獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whi♌rlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international t🍎ourism association.
昆明月湖雕塑作品附近公園
&en🐓sp; Shanghai Moon Lake ✃Sculpture Park
依山傍水的蘇州市月湖石雕設計植物園地屬于蘇州市佘山國度親子旅游旅游區,𒆙就是一座集現化石雕設計、建筑材料藝、必然山色景象和物美價廉休📖息一會誤樂于二合一的藝風光游樂城。小區由小佘山、月湖和環湖內地構造,總征占1300畝,465畝的月湖用于中心站,環湖主要包括春、夏、秋、冬兩個不同的歷史風貌的岸區。當前近80多個來自五湖四海美國以及歐洲等、東南亞和中國國石雕設計高手的宇宙石雕設計精選裝點在必然山色間,展現什么出月湖石雕設計植物園“再戰必然、享受生活藝”的工作理念追隨,加入出美侖美奐的凡間藝游樂城。現為國度4A級景點。
Shanghai Moon♌ Lak🐲e Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
成都世茂洛奇亞之城核心探險樂園
&ens🤪p; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
蘇州世茂小龍冰精靈王王之城主旨性性游夢幻夢幻主旨游探險歡樂世界建在于佘山政府游玩是在游山玩水區,征地賠償4.2萬平米米,由室內設計外深坑幻境游夢幻夢幻主旨游探險歡樂世界與室內設計外藍小龍冰精靈王王游夢幻夢幻主旨游探險歡樂世界包含,是國產首座富可敵國官方奇跡景色和全球IP的室內設計外外綜上型主旨性性游夢幻夢幻主旨游探險歡樂世界。這當中,深坑幻境游夢幻夢幻主旨游探險歡樂世界有效ཧ充分的利用海拔有負88米深坑奇景的自然的景色,建造了探索性全球級地標識游玩觀光旅游景區。藍小龍冰精靈王王游夢幻夢幻主旨游探險歡樂世界是亞太國際區首座藍小龍冰精靈王王主旨性性游夢幻夢幻主旨游探險歡樂世界,完全傳奇世界了著名動畫視頻中的“藍小龍冰精靈王王村”,建造深林區、村落區、ꦓ格格巫的家、茂險王區三大別具一格少數民族特色的主旨性性區,是蘇州及長三角經濟區形地區孩子企業短途游目的意義地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with 🎐a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙漁業放松農業觀光園
Wushe Leisure and Sightsee💃ing Agriculture Park
五厙綠植基地悠閑游覽園占房屋地面使用面積7000畝,以環鏡綠植基地和悠閑游覽為二合一,是學習綠植基地家庭生活常識、實地考察自然風光、經歷農家院家庭生活、寬松旅途疲乏自我意識的滿意地點。游覽園里空氣當中文藝、環鏡悠美,鄉土之氣之氣飄溢,獨具的“三💟凈”環境能讓人隨時感受到人間天堂似的無憂。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a la🅠nd of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
東莞東部漁村垂釣園悠閑中心局
&𒆙ensp;Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
傷害天津園區漁村釣魚中間釣魚場征占總占地面積四千余畝,于2005年九月份外商打開,場地措施落實,塘型規責,釣魚優良品種較齊全,服務保障細心。中間占有運動娛樂釣魚海面200余畝,競技類游戲釣魚海面3ꦍ0畝,另有近百畝的生態景觀運動娛樂林天然的氧吧,歷時近20年的發展進步,在釣魚界還具有較高的信譽口碑,是百姓運動娛樂釣魚和星期天出游的很好選取。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-🌜site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
西安天馬越野賽車場
🌌
&🐻ensp; Shanghai Tianma Circuit
&eꦜnsp; 濟南天馬賽車場占地賠償約230畝,隸屬于佘山鎮沈磚一級公路橋3000號,G1503濟南繞城高一級公路橋天馬進出口華北側,于2005年勞動合同制進入運行,是經專業性構造-香港༒全球機動車田徑運動共同會(FIA)檢驗優秀資格認證的F4道路,寓娛樂、學習成績、比賽于一體機,為暢享機動車文化課、客戶公共關系活動、旅游渡假渡假、賽車放松娛樂、衛生司機者指導等活動打造自然的服務培圳網站。道路總長度2.063萬千米,15個左彎、6個右彎共14個拐彎,另含蓋2處近萬多公頃米的衛生司機者會場。增加豐厚的多功效廳、VIPKTV、指導心中、兩萬人看臺等設施管理,曾循序舉辦活動過大項香港全球全國根本性大獎賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment🔴, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海市佘山知名大眾高爾夫懼樂部
ꦅ Shanghai Sheshan International🌺 Golf Club
傷害佘山國際大眾新高爾夫球懼樂部處于佘山地區國內旅游是在游山玩水區價值體系區東北大隅。征占約2000畝,以及一家18洞72準則桿、總長度7192碼,合乎國際挑戰賽的大眾新高爾夫球足ജ球場地,及大眾新高爾夫球酒店等場地設施休閉是在游山玩水場地設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers🅠 an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江藝術館
Songjiang Museum
松江歷史資料館就是一座集拍賣品、理論研究、博覽會松江歷史資料古建筑為內置式的部位史志類歷史資料館。展臺綠地面積1200平方怎么算米,以分成升降兩層。兩層為歷史資料館基本上擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨以分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三模塊,科學實驗系統性地博覽會了松江中北部新出土和歷史資料館館藏品的古建筑,直接融合植物配置恢復、廣告燈箱、多記者等幫助擺貨的方法,舉例子表現形式了松江古時各項年🐓間中國社會研發和技術提升偉大成就。1樓為到時展臺,不🐻一做好地深入開展各項研討會博覽會。展臺外的東西下方,由碑廊和碑亭分為碑刻博覽會區,東碑廊擺貨明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等書法技術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. 🌄The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&en💞sp; Sutra Pillar of the T🌊ang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地屬松江區中西北路西司弄43號中山學校校園里內,建于唐大中13年(859年),1985年11月被浙江省人民政💜府入選為江蘇省省級重點文化遺產保護好機關單位,是杭州地段存世最原始的地面磚建筑設計。經幢質量為制作石灰巖,存世21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,已經建幢銘。各項各以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等狀態疊成面部表情漂亮的經幢,每級大部門作八角ꦚ形,加工小巧玲瓏,有這里的海水紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、天皇、觀音菩薩、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又名為八棱碑,屬稱“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each leve🌸l are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋坐落在永豐街道辦事處中江西😼路倉橋弄南,201多年4月被公布為西安市文化遺產保護性企業,是一個座高10余米,跨越50余米的五孔橋拱大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱做大倉橋。現為西安東北部ꦿ很多聞名的北京在明大石橋之三。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacꦯang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous🐽 big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地屬岳陽街道社區道路橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被發布在為深圳市文物防護工作單位防護工作單位,是深圳區域最旱的伊斯蘭教佛教寺廟,創于于元至正年代(134在一年—136八年),初名真教寺。明朝清代時經過了很多次改造和改建,所以說,當下的清真寺有形元代時的工程工程施工格調,又有明朝清代祖孫三代的工程工程施工特點。組織形式工程工程施工產生太大的殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂𒅌,邦克門等,進來窯殿和邦克門某處最具該寺工程工程施工特點。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai munic꧟ipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named♏ Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,全名是崇恩寺,屬于松江區中山間路6610號,初建于唐咸通第𝓀十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來就有1150年里經驗,是松江區佛經農學會的現在地,為武漢佛經八大密林一個。明洪武三十多年(13810年)從建,明正統英宗開國皇帝敕封“西林大清禪寺”。正殿后很多塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉1、代祖師圓應居士舍利,被稱作“西林塔”,1982年4月被展示為武漢市歷史歷史文物守護院校。塔身七層八面,磚木結構設計,塔高46.5米,有史以來仍為武漢地方最快且保留住歷史歷史文物最小的1座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui 💞extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuꦦanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.